翻译 Basic Operations atomic flush
全部标签 我已经读了好几天了,但似乎没有任何效果。我看过很多关于这个问题的文档,但没有一个解决方法对我有用。我有:Rails5.0.1*sprockets(3.7.1)*sprockets-rails(3.2.0)*i18n(0.7.0)*i18n-js(3.0.0.rc15)配置/i18n-js.ymltranslations:-file:"app/assets/javascripts/application/i18n/translations.js"only:'*.js*'配置/应用程序.rbconfig.middleware.useI18n::JS::Middleware当我将新的翻译添加
使用翻译示例here使用RubyI18n翻译:male,:female选项,形式为:查看:_form.html.erb生成的HTML:MaleFemale因此在提交时,表单使用翻译后的值。如何更改View代码以提交["male","female"]值而不是["Male","Female"]?到目前为止,我最好的照片非常难看: 最佳答案 在你看来,你应该只使用在你的yaml文件中,你应该有simple_form:options:user:(ordefaults:)gender:male:Malefemale:Female这应该自动转化
编写完全翻译的应用程序可能会变得乏味。有没有办法为当前上下文设置默认翻译范围?示例:我在我的ProjectsControllershow.html.erb操作中的部分_deadlines.html.erb中写入p>现在因为我想成为一名优秀的程序员,所以我正在确定我所有翻译的范围。我想生成下面的树projects:deadlines:now:"Hurrythedeadlineistoday!"....我怎样才能让它比每次都写整个范围更不乏味?projects/show.html.erb......projects/_deadlines.html.erb从show.html.erb调用De
我是Rails的新手,正在尝试使用I18n将我的应用程序国际化。在西类牙语版本的语言环境yaml文件中,我尝试按如下方式设置翻译:es:categories:"Categorias"home:Iniciolive_casino:"CasinoenVivo"sportsbook:Deportes这就像一个魅力,但只要我像这样在西类牙语单词中添加重音:categories:"Categorías"Rails给我以下错误:I18n::InvalidLocaleDatainWelcomeController#indexcannotloadtranslationsfrom.../config/l
我一直很高兴地使用内置的railsi18n支持将字符串翻译成不同的语言,效果很好。最近我需要一些超出此gem默认行为的东西。由于找不到更好的词,我将其称为“inversetranslation”。基本上我的想法是我有某种语言的一些字符串,我希望能够调用另一个语言环境的方法,并取回翻译成该语言环境的字符串如果该语言环境中存在映射字符串。例如,假设我在config/locales/en.ymlen:hello:HelloWorld!在config/locales/ja.yml中:ja:hello:Konnichiwa!然后当我在英语语言环境中调用此方法l2l_translate(“语言环境
有没有办法嵌套翻译查找?像这样:en:uh_oh:'UhOh!'error1::'uh_oh'+'Therewasabigerror!'error2::'uh_oh'+'Therewasanotherbigerror!'I18n.t('error1')#=>'UhOh!Therewasabigerror!'I18n.t('error2')#=>'UhOh!Therewasanotherbigerror!'我已经尝试了很多变体,还尝试使用Ruby翻译文件而不是YAML。请注意,这确实有效:en:uh_oh:'UhOh!'error1::'uh_oh'I18n.t('error1')#=>
我有一个名为User的模型,它有一个名为current_sign_in_at的属性。在我的en.yml文件中,我有这样的显示名称......en-GB:activerecord:attributes:user:current_sign_in_at:"Lastsign-in"…这允许我使用=f.label:current_sign_in_at显示所需的表单标签(“上次登录”)。但是我怎样才能对表格标题使用相同的翻译,即不在表格中?%th=:current_sign_in_at 最佳答案 您可以使用静态方法“human_attribut
好用的翻译插件,今天给大家分享一款免费好用的翻译插件,汇集了世界上最好的几个翻译平台(百度/谷歌/有道),为什么这么多人使用它?首先第一点是翻译质量高,选择性多。第二点支持各种语言互译,第三点可以批量各种文档翻译,第四点保留翻译前的格式。第五点支持采集翻译。详细参考以下图片!!!一、免费好用的翻译插件介绍1、支持多高质量多语言平台翻译(批量百度翻译/谷歌翻译/有道翻译让内容质量更上一层楼)。2、只需要批量导入文件即可实现自动翻译,翻译后保留原文排版格式3、同时支持文章互译:中文翻译英文再翻译回中文。4、支持采集翻译(可直接采集英文网站进行翻译)为什么我的站点收录那么不稳定,一下子2000个收录
我想在RubyonRails应用程序中实现度量单位首选项。例如,用户应该能够选择以英里或公里显示距离。而且,显然,不仅显示值,而且输入值。我想所有的值都应该存储在一个全局测量系统中以简化计算。是否有针对此的任何直接解决方案?还是我应该自己写? 最佳答案 rubygem“ruby-units”可能会有所帮助:http://ruby-units.rubyforge.org/ruby-units/require'rubygems'require'ruby-units''8.4mi'.to('km')#=>13.3576km'8lb8oz'
我想删除单个翻译单元的设置编译标志。有没有办法做到这一点?(例如,使用set_property?)注意:编译标志没有-fno-name否定(无论出于何种原因)。我试过了:get_property(FLAGSTARGETtargetPROPERTYCOMPILE_FLAGS)string(REPLACE"-fname"""FLAGS${FLAGS})set_property(TARGETtargetPROPERTYCOMPILE_FLAGS${FLAGS})没有任何运气。我要删除的属性是CMAKE_CXX_FLAGS的一部分,因此这不起作用。 最佳答案